注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語寫作/翻譯英語口譯筆記法實戰(zhàn)指導

英語口譯筆記法實戰(zhàn)指導

英語口譯筆記法實戰(zhàn)指導

定 價:¥32.00

作 者: 吳鐘明
出版社: 武漢大學出版社
叢編項:
標 簽: 寫作/翻譯

ISBN: 9787307047273 出版時間: 2005-12-08 包裝: 簡裝本
開本: 16開 頁數(shù): 345 字數(shù):  

內容簡介

  內容提要前言第一章筆記法符號體系與分類一、口譯筆記法的概念1.筆記符號2.數(shù)字筆記3.專有詞匯筆記4.邏輯結構記錄二、筆記注意事項三、筆記法四大原則四、筆記法教學1.筆記的節(jié)奏2.筆記的突破方法第二章句子漢英、英漢互譯筆記法練習一、漢譯英I.經(jīng)濟商貿(mào)專題Ⅱ.外交政治專題Ⅲ.能源環(huán)境專題Ⅳ.體育旅游專題V.文化教育專題Ⅵ.筆記法漢譯英練習Ⅶ.筆記法漢譯英練習參考答案二、英譯漢I.經(jīng)濟商貿(mào)專題Ⅱ.外交政治專題Ⅲ.能源環(huán)境專題Ⅳ.體育旅游專題Ⅵ.筆記法英譯漢練習Ⅶ.筆記法英譯漢練習參考答案第三章段落漢英、英漢互譯筆記法練習一、漢譯英I.經(jīng)濟商貿(mào)專題Ⅱ.外交政治專題Ⅲ.其他Ⅳ.筆記法漢譯英練習V.筆記法漢譯英練習參考答案二、英譯漢I.經(jīng)濟商貿(mào)專題Ⅱ.外交政治專題Ⅲ.其他Ⅳ.筆記法英譯漢練習V.筆記法英譯漢練習參考答案Ⅵ.篇章漢英互譯筆記法練習及答案第四章習語、諺語、俗語、詩句的翻譯及口譯分類詞匯一、習語、諺語、俗語、詩句的翻譯二、口譯分類詞匯主要參考書目

作者簡介

  吳鐘明美國華盛頓大學教育碩士武漢大學外語學院英文系副譯審翻譯方向碩士生導師武漢大學口譯隊首席指導教師全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試指定培訓點負責人湖北省口譯大賽專家評審委員會主任研究方向:應用翻譯學。出版過《英語口譯筆記法實戰(zhàn)指導》等著作,在國內外有關刊物上發(fā)表過論文。除教學研究工作外,還擔任過多場大型國際會議的口譯工作;2003年創(chuàng)建了全國第一支高校口譯隊,分別承擔過聯(lián)合國、歐盟、外交部、省、市等級別的大型國際會議,為我國外交部、商務部等國家機關培養(yǎng)輸送了高級外語人才。

圖書目錄

內容提要
前言
第一章 筆記法符號體系與分類
一、口譯筆記法的概念
1.筆記符號
2.數(shù)字筆記
3.專有詞匯筆記
4.邏輯結構記錄
二、筆記注意事項
三、筆記法四大原則
四、筆記法教學
1.筆記的節(jié)奏
2.筆記的突破方法
第二章 句子漢英、英漢互譯筆記法練習
一、漢譯英
i.經(jīng)濟商貿(mào)專題
Ⅱ.外交政治專題
Ⅲ.能源環(huán)境專題
Ⅳ.體育旅游專題
v.文化教育專題
Ⅵ.筆記法漢譯英練習
Ⅶ.筆記法漢譯英練習參考答案
二、英譯漢
i.經(jīng)濟商貿(mào)專題
Ⅱ.外交政治專題
Ⅲ.能源環(huán)境專題
Ⅳ.體育旅游專題
Ⅵ.筆記法英譯漢練習
Ⅶ.筆記法英譯漢練習參考答案
第三章 段落漢英、英漢互譯筆記法練習
一、漢譯英
i.經(jīng)濟商貿(mào)專題
Ⅱ.外交政治專題
Ⅲ.其他
Ⅳ.筆記法漢譯英練習
v.筆記法漢譯英練習參考答案
二、英譯漢
i.經(jīng)濟商貿(mào)專題
Ⅱ.外交政治專題
Ⅲ.其他
Ⅳ.筆記法英譯漢練習
v.筆記法英譯漢練習參考答案
Ⅵ.篇章漢英互譯筆記法練習及答案
第四章 習語、諺語、俗語、詩句的翻譯及口譯分類詞匯
一、習語、諺語、俗語、詩句的翻譯
二、口譯分類詞匯
主要參考書目

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號