注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)文學(xué)評(píng)論與研究歐美紅學(xué)

歐美紅學(xué)

歐美紅學(xué)

定 價(jià):¥16.20

作 者: 姜其煌 著
出版社: 大象出版社
叢編項(xiàng): 國(guó)際漢學(xué)研究書系.海外漢學(xué)研究
標(biāo) 簽: 理論

ISBN: 9787534738081 出版時(shí)間: 2005-06-01 包裝: 膠版紙
開本: 小32開 頁(yè)數(shù): 227 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  時(shí)至今日,《紅樓夢(mèng)》已有英、法、俄、意等十余種西譯本面世,并催生出歐美紅學(xué)這朵“紅學(xué)”研究園地的奇葩?!秶?guó)際漢學(xué)研究書系·海外漢學(xué)研究叢書:歐美紅學(xué)》系統(tǒng)評(píng)述了自19世紀(jì)中葉至今歐美各國(guó)對(duì)《紅樓夢(mèng)》的翻譯、介紹、評(píng)述等情況。涉及一百五十余年歐美紅學(xué)譯介的各種觀點(diǎn),填補(bǔ)了國(guó)內(nèi)該領(lǐng)域研究的空白。

作者簡(jiǎn)介

  姜其煌,1930年生,浙江平湖人。1952年畢業(yè)于上海外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,曾在中共中央編譯局、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院工作。研究院。多次作為訪問學(xué)者在荷蘭、美國(guó)進(jìn)行研究訪問。曾任社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社總編輯、中國(guó)譯協(xié)社科翻譯委員會(huì)秘書長(zhǎng)、《中國(guó)翻譯》雜志副主編。發(fā)表《二十世紀(jì)文學(xué)的基本規(guī)律和特點(diǎn)》等論文四十多篇,出版《羅曼·羅蘭傳》、《第三個(gè)人》等文藝譯著十幾部,審訂《馬恩全集》、《列寧全集》等經(jīng)典譯著三十多部。

圖書目錄

歐西《紅樓夢(mèng)》研論得失之我見
——姜其煌著《歐美紅學(xué)》序言
自序
《紅樓夢(mèng)》歐美譯本序跋談
《紅樓夢(mèng)》歐美譯本
讀《紅樓夢(mèng)》霍克思英譯本的幾個(gè)序言
《紅樓夢(mèng)》在歐美百科全書中的反映
英美好學(xué)
俄蘇燈學(xué)
德國(guó)燈學(xué)
各國(guó)對(duì)《紅樓夢(mèng)》歐美譯本的評(píng)論
讀《好了歌》的七種英譯
附錄:
《紅樓夢(mèng)》喬利英譯本序 (1891)
《中國(guó)文學(xué)史》評(píng)《紅樓夢(mèng)》(1901)
《紅樓夢(mèng)》王際真英文節(jié)譯本序(1929)
《紅樓夢(mèng)》庫(kù)恩德文節(jié)譯本后記(1932)
論長(zhǎng)篇小說《紅樓夢(mèng)》(1954)
《紅樓夢(mèng)》蓋爾納法譯本序(1957)
《紅樓夢(mèng)》王際真英文節(jié)譯本序(1958)
《紅樓夢(mèng)》巴納秀克俄譯本序(1958)(摘譯)
《紅樓夢(mèng)》庫(kù)恩德文節(jié)譯本后記(1974)
主要參考文獻(xiàn)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)