人民文學出版社出版了俄裔法國猶太人女作家伊萊娜·內米羅夫斯基的遺作《法蘭西組曲》。去年的法國文學大獎雷諾多獎破例發(fā)給了這位62年前在奧斯維辛集中營被槍殺的作家。伊萊娜·內米洛夫斯基,1903年出生于俄國基輔的一個烏克蘭猶太銀行家家庭,十月革命后,她移居巴黎,憑借其處女作小說《大衛(wèi)·格德爾》(1929年)迎來了文學上的成功,緊接著,她又創(chuàng)作了小說《舞會》(1930年)。經歷了第二次世界大戰(zhàn)的巴黎大逃亡之后,她躲在摩萬的一個小鎮(zhèn)里,后遭法國憲兵逮捕,好在13歲的長女德尼斯帶著一口箱子東躲西藏,箱子裝著承載著痛苦的圣物:母親的遺稿———直至今天才出版的《法蘭西組曲》。 二戰(zhàn)時期的一部文學遺珠在2004年的世界文壇激起千層浪,《法蘭西組曲》經過作家女兒德尼斯20年的轉錄、編訂后終于出版,被認為是和《安妮日記》一樣對二戰(zhàn)事件的真切描述。 《法蘭西組曲》創(chuàng)作于歷史的戰(zhàn)火之中,它以白描的方式描繪了1940年的巴黎大逃亡,法國幾乎所有的家庭都卷入了這悲劇性的混亂之中。伊萊娜·內米洛夫斯基沒有放過逃亡中不計其數的怯懦,同樣也沒有放過人民在這場逃亡中所顯現出的團結一致的微弱火花。畫面中有被情人拋棄的情婦,有被粗俗平民惡心壞了的大資產階級,有堵塞了法國各條公路、在突如其來的轟炸中受傷而被丟棄在農莊的傷者……接著,敵人占領了這塊麻木而驚恐的土地。和其他很多地方一樣,布西小鎮(zhèn)不得不迎來德軍的進駐。占領軍的出現激化了社會矛盾和居民的挫敗感,人們醒來了…… 在這樣一個讀者幾乎已經忘記古典小說家魅力的時代,內米洛夫斯基用她生命最后幾年的痛苦和光彩奪目的才華,以虛構世界的方式為我們呈現了那個曾經的過去:人物、事件和背景。