注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語(yǔ)英語(yǔ)寫作/翻譯漢英句型比較與翻譯

漢英句型比較與翻譯

漢英句型比較與翻譯

定 價(jià):¥12.00

作 者: 包家仁著
出版社: 廣東高等教育出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 寫作/翻譯

購(gòu)買這本書可以去


ISBN: 9787536126473 出版時(shí)間: 2002-01-01 包裝: 平裝
開本: 20cm 頁(yè)數(shù): 198 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書以漢語(yǔ)常見句型為基礎(chǔ),通過漢英句型的比較,幫助讀者有效學(xué)習(xí)和熟練掌握漢英語(yǔ)言的語(yǔ)際轉(zhuǎn)換,從而提高翻譯能力和翻譯水平。全書共九章,分別詳細(xì)介紹翻譯與句型的關(guān)系,比較漢英句型的異同以及分析、學(xué)習(xí)漢語(yǔ)常見句型及其英譯的方法。本書指導(dǎo)性和實(shí)用性強(qiáng),適合翻譯工作者、教學(xué)工作者、大學(xué)生、研究生和以漢語(yǔ)作為外語(yǔ)的外國(guó)人等使用。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《漢英句型比較與翻譯》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

本書使用的符號(hào)說明
第一章 翻譯與句型
 1.1 本書的宗旨
 1.2 漢語(yǔ)和英語(yǔ)習(xí)得
 1.3 漢語(yǔ)和英語(yǔ)的句子結(jié)構(gòu)比較
第二章 主謂謂語(yǔ)句
 2.1 概述
 2.2 漢英主謂比較
 2.3 主謂謂語(yǔ)句常見句型英譯
第三章 連謂句
 3.1 概述
 3.2 連謂句常見句型英譯
第四章 兼語(yǔ)句
 4.1 概述
 4.2 兼語(yǔ)句常見句型英譯
第五章 “得”字句
 5.1 概述
 5.2 實(shí)義動(dòng)詞“得”
 5.3 能愿動(dòng)詞“得”
 5.4 “得”字句常見句型英譯
第六章 “把”字句
 6.1 概述
 6.2 “把”字句的特點(diǎn)
 6.3 “把”字句常見句型英譯
第七章 “被”字句
 7.1 概述
 7.2 漢語(yǔ)“被”字句和英語(yǔ)被動(dòng)句比較
 7.3 “被”字句常見句型英譯
第八章 “是”字句
 8.1 概述
 8.2 “是”字句常見句型英譯
 8.3 “是”的習(xí)慣用法句型英譯
第九章 存現(xiàn)句
 9.1 概述
 9.2 英語(yǔ)存在句
 9.3 漢語(yǔ)存在句常見句型英譯
 9.4 漢語(yǔ)隱現(xiàn)句常見句型英譯
主要參考書目
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)