注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語寫作/翻譯工商企業(yè)翻譯實(shí)務(wù)

工商企業(yè)翻譯實(shí)務(wù)

工商企業(yè)翻譯實(shí)務(wù)

定 價:¥18.80

作 者: 許建忠編著
出版社: 中國對外翻譯出版公司
叢編項(xiàng): 翻譯理論與實(shí)務(wù)叢書
標(biāo) 簽: 寫作/翻譯

ISBN: 9787500108856 出版時間: 2002-01-01 包裝: 膠版紙
開本: 20cm 頁數(shù): 344 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  理論與實(shí)踐互動,是翻譯事業(yè)健康發(fā)展的必要條件。在這方面有兩個良好趨勢值得注意。一是隨著新一代翻譯工作者和翻譯教師、翻譯研究家和迅速成長和翻譯學(xué)科的壯大,以及眾多翻譯學(xué)術(shù)刊物的出現(xiàn),學(xué)術(shù)論文的發(fā)表,學(xué)術(shù)專著的出版,特別是由于譯學(xué)研究成果的可信和有用,“翻譯無理論”和“翻譯理論無用”的聲音,除了極個別場合外已經(jīng)不大扣得到了?!”緯髡吒鶕?jù)現(xiàn)代語言學(xué)和翻譯學(xué)的基本原理總結(jié)分析了古今中外翻譯工作者的經(jīng)驗(yàn)并結(jié)合長期的翻譯實(shí)踐,對工商企業(yè)英語翻譯的有關(guān)理論與實(shí)務(wù)問題進(jìn)行探討,提出了企業(yè)翻譯的原則與標(biāo)準(zhǔn),探討了工商企業(yè)翻譯的基本方法和特殊方法,工商企業(yè)翻譯實(shí)務(wù),第一部系統(tǒng)研究工商企業(yè)翻譯的專著,探討工商業(yè)企業(yè)翻譯的原則、基本方法與特殊方法,從工商企業(yè)翻譯四個基本特征的角度論述如何處理具體問題,初步建立了工商企業(yè)翻譯的理論體系。例證豐富,論述嚴(yán)謹(jǐn),見解獨(dú)到,可作為教材及自學(xué)參考收,適于翻譯工作者、外語工作者和大專院校師生閱讀。本書的內(nèi)容包括序、導(dǎo)言、企業(yè)翻譯工作者的修養(yǎng)、企業(yè)翻譯的原則、企業(yè)翻譯的方法、企業(yè)翻譯的公關(guān)性、企業(yè)翻譯的科技性、企業(yè)翻譯的瞬間性、企業(yè)翻譯的社會性、主要參考文獻(xiàn)。

作者簡介

  許建忠,1962年生。1985年畢業(yè)于西安外語學(xué)院英語系?,F(xiàn)任西北輕工業(yè)學(xué)院副教授。在國內(nèi)外刊物發(fā)表論文與評論50余篇。著作有《中醫(yī)英語教程》(合著)、《漢英中藥大詞典》(合著);譯作有《安徒生童話集》(合譯)。相關(guān)圖書張谷若翻譯藝術(shù)研究非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐應(yīng)用翻譯功能論旅游翻譯與涉外導(dǎo)游口筆譯理論研究口筆譯理論研究機(jī)器翻譯研究

圖書目錄

序 序 導(dǎo)言 第一章企業(yè)翻譯工作者的修養(yǎng) 第二章企業(yè)翻譯的原則 第三章企業(yè)翻譯的方法 第四章企業(yè)翻譯的公關(guān)性 第五章企業(yè)翻譯的科技性 第六章企業(yè)翻譯的瞬間性 第七章企業(yè)翻譯的社會性 主要參考文獻(xiàn) 后記 【媒體評論】

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號