在轉瞬即變的時空里,在人生無以反復的過程中,經典是打敗了時間的文字,聲音和表情,那些坦誠的語句,那些無畏的吶喊,那些對人類精神的思考,喚醒了我們曾經的期望,鼓起現(xiàn)在的勇氣,不再虛空浮華,懷疑未來。這些智者的身影和流傳已久的詞句,凈化了我們的心靈,震撼了我們的靈魂,使我們懂得了什么是可以錯過的但不會被磨滅的,什么是瞬間即逝的又是最寶貴的。林語堂,原名和樂,后改為玉堂,1912年進上海圣約翰大學修語言學,1919年秋赴美國入哈佛大學比較文學研究所學習,一年后獲文學碩士學位。1921年赴德國入萊比錫大學學習,1923年夏獲該大學語言學博士學位。1932年創(chuàng)辦《論語》半月刊,正式提倡“幽默文學”。1934年辦《人間世》,次年辦《宇宙風》,并提倡半文半白的“語錄體”。1935年用英文撰寫的文化著作《吾國與吾民》在美國出版并暢銷,1936年攜全家赴美。本著“對外國人講中國文化”的宗旨,出版了介紹中國文化的《生活的藝術》一書,并編譯出版了中國的古典著作如《孔子的智慧》、《莊子》等。同時還進行了多部長篇小說的創(chuàng)作,尤以《京華煙云》最為著名。1967年受聘香港中文大學研究教授,負責主編《當代漢英詞典》。1976年3月26日在香港逝世,葬于臺北陽明山。本書收入林語堂先生的散文精品數十篇。這些作品內容豐富,題材各異,構思精巧,文筆精巧、語言幽默、內蘊深厚、風格恬淡,充分顯示了林語堂先生的文學功底及豐富的人生閱歷,從一個側面反映了作者的思想感情及創(chuàng)作風格,非常值得一讀。